Deur Yolanda Barnard-Lemmer Die uittog na Rosstraat in die myndorpie Cullinan is ’n stamperige gedoente, maar dan ná verskeie draaie en uitswaaie, stop jy uiteindelik voor […]
Die Engelse vertaling van Jaco Jacobs se bekroonde jeugroman ’n Goeie dag vir boomklim is pas benoem vir die Carnegie-medalje, Brittanje se oudste en mees prestigeryke literêre […]
Deur Jan G. Verleysen, algemene voorsitter van die Marnixring Internationale Service Club Die naam Marnixring verwys na die 16de eeuse figuur, Philips van Marnix, heer van Sint […]
Deur Peter Debrabandere, hoofredakteur van die Neerlandia, wat in Oktober tydens die Jubileum-kongres van die Marnixring as gasspreker opgetree het. Van Willem Frederik Hermans is bekend […]
Deur Yolanda Barnard-Lemmer Die uittog na Rosstraat in die myndorpie Cullinan is ’n stamperige gedoente, maar dan ná verskeie draaie en uitswaaie, stop jy uiteindelik voor […]
Die Engelse vertaling van Jaco Jacobs se bekroonde jeugroman ’n Goeie dag vir boomklim is pas benoem vir die Carnegie-medalje, Brittanje se oudste en mees prestigeryke literêre […]
Deur Yolanda Barnard-Lemmer Die uittog na Rosstraat in die myndorpie Cullinan is ’n stamperige gedoente, maar dan ná verskeie draaie en uitswaaie, stop jy uiteindelik voor […]
Die Engelse vertaling van Jaco Jacobs se bekroonde jeugroman ’n Goeie dag vir boomklim is pas benoem vir die Carnegie-medalje, Brittanje se oudste en mees prestigeryke literêre […]